Eliezer Budasoff, Gastón-Roitberg y Enric-González.

Posverdad, lengua y periodismo: claves para el Seminario de Fundéu Argentina

18 dic 18

Resumen del Seminario en RED/ACCIÓN

 

Para Fundéu, la Fundación del Español Urgente, posverdad se escribe sin t ni guion. Es preferible a la forma post-verdad como traducción de la palabra inglesa post-truth. Con el neologismo post-truth se denomina en inglés a lo ‘relativo a las circunstancias en las que los hechos objetivos influyen menos a la hora de modelar la opinión pública que los llamamientos a la emoción y a la creencia personal’.

En noviembre, el programa Fundéu Argentina, realizó su Segundo Seminario Internacional en la ciudad de Rosario y tomó como eje tanto la posverdad, como los signos de este tiempo que marcan un cambio de paradigma en la forma de hacer periodismo. Ya sea en el chequeo de la información como así también en la publicación y distribución de la información. 

«El periodismo y los medios iberoamericanos ante los signos de este tiempo» fue el título del seminario. Un espacio donde profesionales de la comunicación intercambiaron distintas visiones en torno a las experiencias significativas de medios y periodistas iberoamericanos en el marco de las oportunidades que ofrecen la digitalización en los procesos de producción. Procesos que están en tensión en un paisaje de urgencia mediática. La batalla por los clics, la carrera por el último momento, los rumores que circulan por WhatsApp y el gran dilema por la credibilidad en la era de la posverdad. ¿Una batalla perdida?

 

Leer más: Posverdad, lengua y periodismo: claves para el Seminario de Fundéu Argentina, RED/ACCIÓN

 

Ver todas