rubeola
Salud y asuntos sociales | 13 jun 19
Rubéola y rubeola son dos formas válidas para denominar a dicha enfermedad infecciosa.
En los medios de comunicación se encuentran frases como «La Fundación Huésped informó este sábado que se confirmó el segundo caso de rubéola en el país en lo que va del 2019» o «Alerta epidemiológica: apareció un caso de rubeola en Buenos Aires».
El Diccionario de la lengua española registra ambas palabras con el significado de ‘enfermedad infecciosa, contagiosa y epidémica, caracterizada por una erupción semejante a la del sarampión y por infartos ganglionares’. Según el Diccionario panhispánico de dudas, tanto la forma etimológica rubéola como la forma llana rubeola son consideradas válidas. También se acepta la variante rubiola, generalizada en ciertos países caribeños, como Cuba y República Dominicana, pero de uso minoritario en el resto de los países de habla hispana.
Así, los ejemplos anteriores pueden considerarse válidos.
Se recuerda que los nombres de enfermedades se escriben con minúscula.