Foto: Lukas Souza.
General | 07 oct 21
Azafato es el sustantivo masculino correspondiente al femenino azafata.
En los medios de comunicación se pueden encontrar frases como «Polémica en China: la Administración de Aviación Civil del país aconseja a las azafatas y los azafatos que se pongan pañales para trabajar», «La increíble historia del azafato argentino que viaja por el mundo difundiendo sus recetas» o «Guido Süller recordó su época de azafato», todas adecuadas.
El masculino de azafata, azafato, se considera actualmente de uso normal y así lo refleja el hecho de que el Diccionario de la lengua española lo haya añadido en su vigesimotercera edición, como ya hacía el Diccionario panhispánico de dudas desde el 2005. Por ello no es necesario resaltar el término con comillas ni cursiva.
Al haberse introducido en el uso después del femenino, por el momento azafato no se usa como masculino genérico: solo designa a referentes del sexo masculino, mientras que se reserva azafata para los del sexo femenino. Por ello, el ejemplo anterior que se refiere a los dos sexos incluye ambas formas.
Asimismo se recuerda que en América también se utilizan las formas aeromozo y aeromoza para referirse a la persona que, en un vuelo, atiende a los pasajeros, y en México y otros países centroamericanos se usa edecán para designar a la persona que ayuda en los congresos o exposiciones.