Imagen: Alexandre Boucey.

cine gore, pero también cine sangriento

Arte, cultura y espectáculos | 31 oct 24

 

La expresión cine sangriento es una alternativa válida para denominar al subgénero cinematográfico de terror gore.

En los medios de comunicación se encuentran frases como «¡Por fin regresa el cine sangriento de vampiros!», «El género sangriento es lo que el público disfruta ver», «El género gore y la deshumanización», «El renacimiento del cine gore» o «La producción que marca el regreso de Demi Moore a la pantalla grande es un combo macabro de cine gore con una fuerte y merecida crítica a la industria de Hollywood».

El empleo del adjetivo gore (del inglés gore), pronunciado con la e final y escrito en letra redonda y con minúscula —que según el Diccionario de la lengua española significa ‘dicho de una película o de un género cinematográfico: De terror con recreación en las escenas sangrientas’— puede considerarse adecuado, ya que respeta las normas ortográficas del español y su uso se encuentra ampliamente asentado y extendido entre los hispanohablantes.

La expresión cine sangriento, por su parte, es una alternativa válida para denominar a este subgénero, que también goza de uso en el ámbito del cine y los medios de comunicación y entre los aficionados al género terror.

Cabe señalar que, si se opta por usar la denominación cine splatter (según el diccionario Collins, una película splatter es aquella en la que se perpetran numerosos asesinatos violentos y sangrientos), el anglicismo splatter debe escribirse en cursiva o entre comillas si no se dispone de este tipo de letra: «El splatter es un subgénero incomprendido» y «Esta obra de Sam Raimi se convirtió automáticamente en un ícono del cine splatter».

Así, todos los ejemplos iniciales pueden considerarse adecuados.

 

Ver todas |